Наконец ее сестра вытянула стройные ноги, лениво поднялась с шезлонга и, скользящей походкой подойдя к Лейфу, положила ладонь ему на плечо. Этот жест означал: «Помнишь меня? Я все еще здесь!»
Он бросил на нее пронзительный взгляд, и Иден уткнулась лицом в журнал, чтобы скрыть улыбку. Жгучими зелеными глазами Лейф изучал обтянутое бикини тело Гейл. «Я не забыл про тебя, — казалось, говорил его взгляд. — Я знаю, что ты здесь, прекрасная колдунья».
Гарет уселся рядом с Иден.
— Может, прокатимся на машине во второй половине дня? — предложил он.
— Отличная идея, — отозвалась Иден и улыбнулась, встретив его радостный взгляд. Сейчас ей отчаянно хотелось находиться как можно дальше от Бельвью.
Она вынесла свой чемодан и положила в багажник, не собираясь возвращаться в особняк к ужину.
— Хорошо провела время, фея? — спросил Лейф, стоя на ступеньках. Он выглядел беззаботным и вполне довольным жизнью. Распахнутая темно-зеленая рубашка открывала бронзовую шею и грудь, руки засунуты в карманы легких брюк.
— Было очень весело, — убедительно заявила Иден. — Спасибо за приглашение.
— Тебе всегда будут рады в Бельвью, Иден. Это — дом Гарета, так же как и мой.
Когда они с Гаретом сели в машину, Лейф помахал на прощанье рукой, и Иден с трудом сдержалась, чтобы не бросить последний взгляд на его высокую фигуру. Машина выехала на шоссе, и от Бельвью остались одни воспоминания.
— Наконец мы одни, — сказал Гарет. — Ты тоже этому рада?
Иден кивнула. Разве она могла его обидеть?
— Да, хорошо, что мы наконец одни, — подтвердила она, сложив руки на коленях.
— Я думаю, вскоре мы услышим о помолвке. — Легкий ветерок трепал густые волосы Гарета. Он внимательно взглянул на Иден. — Ты не против, чтобы Лейф женился на твоей сестре?
Иден сжала кулаки. Ногти больно врезались в кожу.
— Конечно же нет.
Лгунья! Это слово вспыхнуло в ее мозгу. «Тебе нужен Лейф только для себя, для самой себя!»
Иден не понимала своей страсти. Лейф пугал ее своей холодностью и притягивал неожиданными проблесками теплоты. Он был намного старше ее, он хорошо знал мир, и ему нравилась Гейл. Но Иден не сомневалась в своих чувствах к нему. Она любила человека, собиравшегося через пару недель надеть обручальное кольцо на палец ее сестры.
Иден крепко спала, когда резко вспыхнувший яркий свет вырвал ее из объятий сна, в котором она блуждала, потерянная, среди бушующего шторма. Там гремел гром, полыхали молнии, даже лил дождь… ее щеки все еще были мокрыми. Иден быстрыми движениями вытерла слезы и увидела Гейл, сидящую на кровати. Ее волосы были зачесаны наверх в элегантную прическу, глаза блестели как золотые самородки — как всегда, когда Гейл была возбуждена.
— Тебе нравится? — Она протянула левую руку прямо под нос Иден.
— Ч-что? — Та еще не проснулась окончательно.
— Мое колечко, сладкая! — Гейл отдернула руку, и в свете настольной лампы сверкнули бриллианты. — Ну что, разглядела? Лейф подарил мне его сегодня вечером.
Иден села рядом с сестрой и взглянула на кольцо. Оно было великолепным. Огромный блестящий изумруд окружали феерически сверкающие бриллианты. Зеленый и белый огонь на гладкой матовой коже Гейл.
— Я его заполучила! — Гейл была счастлива. — Поздравь меня, котенок.
Иден прекрасно знала, что когда-нибудь этот момент наступит, но слова поздравления комом застряли в ее горле. Гейл была удивлена отсутствию радости в глазах сестры. Иден даже не восхитило бриллиантовое кольцо, провозглашавшее Гейл невестой Лейфа Шеридана, богатого промышленника, жестокосердного ирландца, за которым многие женщины охотились, но потерпели фиаско. Все, кроме Гейл, и теперь она праздновала свой триумф.
Смеясь, она схватила Иден за плечи и принялась ее трясти:
— Просыпайся! Скажи же что-нибудь. Хотя бы «да поможет тебе Бог»! Мне кажется, ты именно это хочешь сказать.
— Н-не-ет…
— Почему ты тогда в таком шоке?! — Гейл смеялась, но ее глаза привычно сузились.
Иден это заметила и попыталась взять себя в руки.
— Конечно, я рада за тебя, Гейл. Поздравляю.
— Ты сказала это тоном маленькой обиженной девочки. — Гейл усмехнулась. — Ты становишься похожей на тетю Сью. Кажется, она считает Лейфа железным человеком, у которого внутри огонь и камень, а не плоть и кровь. Давай посмотрим, как будет смотреться мое великолепное кольцо на твоей руке!
Это предложение заставило Иден искать убежище под одеялом.
— Нет, не надо!
— Не будь такой жеманницей. — Гейл с силой выхватила левую руку Иден, надела кольцо на средний палец и с минуту смотрела, забавляясь. — Каким громоздким оно смотрится на тебе, малышка!
Кольцо было слишком тяжелым для хрупкой ладони Иден с холодными пальцами и ровными, коротко остриженными ногтями. Она с облегчением сняла его с пальца и вернула сестре. Гейл снова надела кольцо — скорее с выражением триумфа, чем с любовью по отношению к человеку, его подарившему. Она совсем не любила Лейфа, в сердце Гейл ему не было места, и совершенно неожиданно для себя Иден сказала:
— Когда ты видела Тони в последний раз?
Если Гейл удивилась или разозлилась на вопрос, по ее лицу этого не было заметно.
— Я давно не видела очень многих из своих старых друзей, — ответила она холодно.
— Я видела его вчера. — Иден зябко повела плечами. — Он показался мне довольно… убитым.
Гейл медленно оторвала взгляд от кольца и устремила его на сестру.
— Мы с Гаретом ходили вчера на шоу «Нужен ли вам медовый месяц?». Мы встретили Тони в фойе и перекинулись парой слов. — Иден заглянула в лицо Гейл и собралась с духом. — Убедись, что ты поступаешь правильно, Гейл. Не выходи за Лейфа, если ты любишь Тони.