— Он любит ее, Тони. — Произнося это, Иден испытывала нестерпимую боль. — Я думаю, в этом одна из трагедий жизни: мы любим тех, кто не любит нас.
Она сменила болезненную для них обоих тему разговора и спросила Тони, можно ли ей пойти следующим вечером на первый концерт Гарета.
— Мы поедем в машине Лейфа, — добавила Иден, видя, что Тони колеблется. — Гарет хочет, чтобы я приехала, мне бы не хотелось его разочаровывать.
— Папа посоветовал бы провести еще денек дома… Но если ты хорошо себя чувствуешь и не станешь слишком волноваться, тогда, я думаю, порядок.
— Как твой отец, Тони?
— Неплохо. Он обычно работает на износ, так что когда заболевает, на выздоровление требуется много времени. Я оставил его греться на солнышке в саду. Надеюсь, когда вернусь с работы, застану его там же. Отдых сейчас самое лучшее лекарство для отца. Кстати, у меня есть крем, он поможет вылечить твою простуду на губах. — Тони порылся в сумке, но так и не смог найти тюбик. — Я, наверное, оставил его на столе. Обязательно привезу его тебе.
— Смотри не перетрудись, Тони. — Иден, знала, что с болезнью отца на него свалилось много работы.
— Я могу позволить себе потратить полчаса, чтобы привезти тебе крем. — Тони грустно улыбнулся. — Гейл хотела бы, чтобы ее подружки выглядели в субботу наилучшим образом.
После ухода Тони Иден сползла с постели и, подойдя к туалетному столику, взяла в руки зеркало. Она смотрела на свое осунувшееся лицо, поражаясь переменам, произошедшим с ней после встречи с Лейфом. Не наступи она на ту проклятую корочку льда, машина Лейфа проехала бы мимо и Иден спокойно пошла бы домой.
Грустно вздохнув, Иден оделась и причесалась. Она спустилась по лестнице и, привлеченная аппетитным ароматом, вошла в кухню. Тетя Сью испекла яблочный пирог и теперь жарила колбаски.
— Привет, милая. — Она радостно улыбнулась племяннице. — Тони сказал, что ты скоро поправишься.
Иден устало села за стол и позволила тете позаботиться о ней. Гейл уехала с Лейфом в Лондон. Их пригласили сняться в телевизионном шоу.
— Я бы умерла от испуга, если бы меня снимали на камеру и атаковали бесчисленными вопросами. — Тетя Сью поставила пирог на стол и принялась обсыпать его сахарной пудрой. — Но я уверена, что твоя сестра может выкрутиться из любой ситуации не моргнув глазом.
— У Гейл есть безотказное оружие — красота. — Иден улыбнулась. — Если бы она поехала в Лондон работать моделью, я не сомневаюсь, что имела бы сногсшибательный успех.
— Ох, это прекрасное создание такое же ленивое, как устрица. Модельный бизнес — тяжелый труд. Ей больше нравилось работать в «Моник». Ей всегда удавалось для самых избалованных клиентов подобрать одежду по вкусу. К тому же в Лоутоне Гейл была моделью номер один. А в Лондоне у нее нашлись бы соперницы.
Иден развеселило столь ироничное отношение тети к поступкам Гейл. Сестра однажды призналась ей, что намерена заполучить то, что хочет, не работая моделью в Лондоне.
— Я слышу, в кабинете звонит телефон. — Тетя Сью прервала размышления Иден. — Будь умницей, сбегай и ответь.
Звонил Гарет. Услышав голос Иден, он вскрикнул от радости.
— Я так беспокоился о тебе, милая, — сказал он. — Я хотел увидеться с тобой, но тетя Сью решила, что я заражусь гриппом и не смогу выступать с концертом. Тебе уже лучше? Придешь завтра со всеми?
— Я чувствую себя хорошо. И уж конечно, ничто не сможет помешать мне попасть на твой концерт, — уверила она Гарета.
— Чудесно! Я знаю, я смогу играть, если ты подбодришь меня.
— Ты много готовился?
— Я репетировал как проклятый. Ведь я не только должен показать Лейфу, на что способен, — вся моя будущая карьера зависит от первого выступления. Наше с тобой будущее, я надеюсь.
Иден похолодела, но, к ее счастью, Гарет заговорил о съемках на телевидении:
— Лейф не очень-то любит такие вещи, но в связи со свадьбой это неизбежно. Честно говоря, он неплохо смотрится на экране. А уж твоей сестре это, безусловно, понравится.
Иден прикусила губу, зная, что Гарет считал Гейл охотницей за деньгами.
— Ты нервничаешь перед завтрашним событием?
— Ну да. Немного. Я рад, что ты будешь рядом, Иден.
— Я обязательно приду, — пообещала она.
Просмотр телепередач не был любимым занятием семейства Эллисов. Тетя Сью предпочитала вязать и шить. Дядя Гарри любил почитать на ночь хорошую книгу, а Иден давно надоели перерывы на рекламу и скучные однообразные шоу.
Но сегодняшним вечером все домочадцы уселись перед экраном телевизора посмотреть на Гейл и Лейфа. Иден расположилась прямо на полу, а тетя с дядей — позади нее на диване. Дядя Гарри, выпустив облако дыма из своей трубки, ободряюще положил теплую ладонь племяннице на плечо. Тетя Сью высказала надежду, что все соседи сейчас смотрят это шоу.
Сначала шли новости об ограблении банка, затем о политике и машинном заводе, и, наконец, ведущий объявил:
«А теперь перейдем к более радостным событиям. — Диктор позволил себе улыбнуться. — У нас есть интервью, взятое у одного из самых молодых деятелей бизнеса и прекрасной Золушки, намеревающейся в эту субботу стать его женой».
Через пару секунд они увидели Лейфа, высокого, уверенного в себе, в черном элегантном костюме. Он курил, свободно откинувшись на спинку стула, и отвечал на вопросы о предстоящей свадьбе и медовом месяце. Гейл сидела на диванчике, похожая на холодную статую в шелковых одеяниях. Ее черные волосы были уложены в прическу Джоконды, которая, безусловно, ей очень шла.